Сумський державний педагогічний університет імені А.С. Макаренка
Вища школа менеджменту інформаційних систем (ISMA)
Колективна монографія
ФІЛОЛОГІЧНА НАУКА ТА ОСВІТА В ПАРАДИГМІ ГЛОБАЛІЗАЦІЙНИХ ПРОЦЕСІВ:
ЄВРОІНТЕГРАЦІЙНИЙ ВЕКТОР МЕТОДОЛОГІЧНИХ,
ОСВІТНІХ ТА МІЖКУЛЬТУРНИХ ТРАНСФОРМАЦІЙ
Дедлайн – 23 травня 2025 року
Завантажити інформаційний лист
Завантажити приклад оформлення розділу монографії українською мовою
Завантажити приклад оформлення розділу монографії англійською мовою
До участі в написанні колективної монографії запрошуються науковці, викладачі та аспіранти, які зацікавлені запропонованою тематикою.
Майбутнє видання стане результатом праці колективу авторів, об’єднаних спільною ідеєю представити підсумки своїх наукових досліджень.
Монографія буде видана європейським видавництвом “Izdevnieciba “Baltija Publishing” (м. Рига, Латвія) та рекомендована до друку вченою радою наукової установи. Якісне незалежне рецензування монографії буде забезпечене трьома рецензентами, прізвища яких будуть вказані у вихідних даних видання. Також монографії буде присвоєно номер ISBN, що дасть можливість авторам узяти участь у колективній науковій праці, опублікованій у країні Європейського Союзу.
Кожному розділу, включеному до колективної монографії, буде присвоєно DOI, що дозволяє авторам знайти свою наукову працю на сайті Open Ukrainian Citation Index (OUCI), який був розроблений фахівцями Державної науково-технічної бібліотеки України за дорученням Колегії МОН України.
Монографія буде розміщена на сайті європейського видавництва “Izdevnieciba “Baltija Publishing” за цим посиланням.
Автори розділу колективної монографії отримають в електронному вигляді макет колективної монографії та сертифікат.
Чому публікація розділу монографії є цінною?
(для виконання ліцензійних умов,
на здобуття наукового ступеня доктора та кандидата наук,
для присудження ступеня доктора філософії, для молодих учених)
РЕДАКЦІЙНА КОЛЕГІЯ КОЛЕКТИВНОЇ МОНОГРАФІЇ
Дьякон Роман – доктор технічних наук, професор, академік, президент правління Вищої школи менеджменту інформаційних систем (ISMA);
Подосиннікова Ганна Ігорівна – кандидат педагогічних наук, доцент, завідувач кафедри англійської філології та лінгводидактики Сумського державного педагогічного університету імені А.С. Макаренка;
Коваленко Андрій Миколайович – кандидат філологічних наук, доцент, заступник декана з навчально-методичної роботи факультету іноземної та слов’янської філології Сумського державного педагогічного
університету імені А.С. Макаренка;
Багацька Олена Вікторівна – кандидат філологічних наук, доцент, заступник декана з наукової роботи факультету іноземної та слов’янської філології Сумського державного педагогічного університету імені А.С. Макаренка.
КЛЮЧОВІ ДАТИ
Прийом заявок та статей для публікації в монографії: до 23 травня 2025 року (включно).
Відповідь про прийняття матеріалів: протягом 3–4 робочих днів після отримання матеріалів.
Електронна розсилка макета монографії та сертифіката: після 8 серпня 2025 року.
КЛЮЧОВІ ДАТИ
Розділ 1. Сучасна філологічна наука: методологія та парадигми
1.1. Парадигмальні засади сучасного мовознавства
1.2. Методологічні підходи до вивчення мовних явищ
1.3. Інтеграційні процеси у сучасній філологічній науці
1.4. Цифрова гуманітаристика у філологічних дослідженнях
Розділ 2. Літературознавчі студії: національний та світовий контексти
2.1. Компаративні аспекти дослідження літератур
2.2. Жанрово-стильові модифікації сучасної прози та поезії
2.3. Інтермедіальність як феномен сучасного літературного процесу
2.4. Цифрова література: нові форми та засоби художньої виразності
Розділ 3. Текст і дискурс: теоретико-прикладні аспекти
3.1. Текстові категорії в лінгвістичному та літературознавчому вимірах
3.2. Дискурсивні практики у сучасному комунікативному просторі
3.3. Лінгвістичний аналіз текстів різних функціональних стилів
3.4. Психолінгвістичні та лінгвокогнітивні аспекти вивчення тексту
Розділ 4. Міжкультурна комунікація та філологічна освіта в епоху глобалізації
4.1. Теоретико-методологічні засади міжкультурної комунікації
4.2. Міжкультурна компетентність як складова частина професійної підготовки філолога
4.3. Перекладознавчі студії в контексті міжкультурного діалогу
4.4. Цифрові технології в міжкультурній комунікації
Розділ 5. Сучасна гуманістична методика навчання іноземних мов і культур у закладах освіти
5.1. Інтерактивне та кооперативне навчання іноземних мов і культур у закладах загальної середньої та вищої освіти
5.2. Формування іншомовної комунікативної компетентності здобувачів освіти в контексті соціально-емоційного навчання
5.3. Сторітелінг у навчанні іноземних мов і культур у закладах освіти різних типів
5.4. Цифрові технології та засоби навчання іноземних мов у закладах загальної середньої та вищої освіти
Розділ 6. Методика формування міжкультурної компетентності студентів мовних спеціальностей
6.1. Міжкультурна та інтеркультурна компетентність майбутнього вчителя й викладача іноземних мов: методологічні питання
6.2. Актуальні підходи та методи в навчанні іноземних мов і культур у закладах освіти різних типів
6.3. Сучасні технології формування професійної компетентності студентів мовних спеціальностей у контексті діалогу культур
6.4. Інноваційні засоби формування міжкультурної компетентності у філологічній освіті
ПОРЯДОК РЕЄСТРАЦІЇ
Для публікації матеріалів у колективній монографії авторам необхідно:
- до 23 травня 2025 року (включно) заповнити заявку та надіслати на електронну адресу filology@cuesc.org.ua наукову статтю на рецензування;
- після схвалення статті до публікації надіслати копію квитанції про сплату організаційного внеску.
Тема листа: Колективна монографія з філологічної науки та освіти.
ПУБЛІКАЦІЙНИЙ ВНЕСОК
Відшкодування витрат за коректування, редагування, верстку, адміністрування, присвоєння DOI, розроблення дизайну, перевірку перекладу розділів колективної монографії та друк і передання звітних екземплярів у Латвійську національну бібліотеку складає 1000 грн. за 15–30 сторінок розділу. Якщо стаття більше 30 сторінок розділу, вартість кожної додаткової сторінки – 50 грн. Для членів ЦУЄНС розмір організаційного внеску становить 800 грн. за 15–30 сторінок розділу (ознайомитися з інформацією, як стати членом ЦУЄНС, можна за посиланням).
АКАДЕМІЧНА ДОБРОЧЕСНІСТЬ
Редакційна колегія забезпечує анонімне якісне рецензування кожного поданого розділу до монографії. Усі подані розділи до монографії перевіряються на наявність плагіату за допомогою програмного забезпечення StrikePlagiarism.com від польської компанії Plagiat.pl.
ВИМОГИ ДО ОФОРМЛЕННЯ СТАТЕЙ
Стаття повинна представляти собою цілісний матеріал наукового змісту, що включає результати оригінальних досліджень автора.
Обсяг підрозділу монографії має бути не менше 15–30 сторінок; формат А4 через 1,5 інтервал; шрифт Times New Roman, розмір 14; поля з усіх сторін – 20 мм. Кількість авторів не може перевищувати 3 особи.
Матеріали приймаються латиською, українською та англійською мовами.
ЗАБОРОНА ВИКОРИСТАННЯ НАУКОВИХ ПРАЦЬ КРАЇНИ-ОКУПАНТА
Звертаємо увагу авторів на те, що приймаються розділи до монографії українською, англійською та латиською мовами! Заборонено цитування в тексті та внесення до бібліографічних списків тих джерел, які опубліковані російською мовою в будь-якій країні, а також джерел іншими мовами, якщо вони опубліковані на території росії та білорусі.
ЗАГАЛЬНА СТРУКТУРА СТАТТІ
Назва розділу монографії; прізвище та ініціали автора мовою публікації.
Матеріал повинен мати таку структуру: короткий вступ (1–2 сторінки), 2–3 рівнозначних за обсягом параграфа і висновок (1 сторінка), анотація 7–10 речень мовою статті (зазначити проблематику та результати дослідження).
У статті обов’язково мають бути посторінкові посилання, а також список використаної літератури наприкінці публікації. Посилання потрібно відзначати цифрою без дужок і крапок за допомогою звичайних посилань програми Microsoft Word.
З метою забезпечення підвищення якості наукових цитувань у наукометричній базі даних Open Ukrainian Citation Index (OUCI), потрібно вказати DOI для кожного джерела в списку літератури, яке його має.
Увага! Список використаних джерел подається мовою оригіналу та оформлюється з урахуванням розробленого в 2015 році Національного стандарту України ДСТУ 8302:2015 «Інформація та документація. Бібліографічне посилання. Загальні положення та правила складання».
ПІБ автора та інформація про нього: науковий ступінь і вчене звання, посада, місце роботи; адреса місця роботи (англійською мовою незалежно від мови публікації).
Увага! У разі подання розділу до монографії неанглійською мовою автори додатково подають назви свого розділу та усіх його структурних елементів (підрозділів) англійською (дивитися приклад оформлення).
ПРЕДСТАВНИЦТВО В УКРАЇНІ:
Центр українсько-європейського наукового співробітництва
(згідно з підписаним договором про міжнародне співробітництво з Вищою школою менеджменту інформаційних систем (ISMA))
Контактна особа: Родік Леся Миколаївна – координатор монографії.
Телефон: +38 066 642 61 74
E-mail: filology@cuesc.org.ua
Web-site: www.cuesc.org.ua
Facebook: facebook.com/cuescinfo
YouTube: youtube.com/cuescinfo